“竭澤而漁”和“涸澤而漁”都是成語(yǔ),用來(lái)形容一種短視和無(wú)度的行為,都意味著過(guò)度捕撈或者過(guò)度利用資源的行為,從而導(dǎo)致資源枯竭。不過(guò)兩者略有不同:
1. 竭澤而漁:指的是為了一時(shí)的利益而不顧長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展,不計(jì)后果地過(guò)度捕撈或者過(guò)度開(kāi)發(fā)資源,最終導(dǎo)致資源的枯竭。
歷史由來(lái):這個(gè)成語(yǔ)最早見(jiàn)于《孟子·盡心上》:“民所以利之舟楫者,不若是舟楫與,而更竭其力?!焙髞?lái)演變成了“竭澤而漁”,用來(lái)比喻一時(shí)的得利而不顧將來(lái)。
造句:他們公司只顧眼前的利潤(rùn),完全不考慮資源的可持續(xù)性,真是竭澤而漁啊。
近義詞:短視行為,逐利短-sightedness,唯利是圖。
2. 涸澤而漁:也是指過(guò)度捕撈或者過(guò)度利用資源,但這個(gè)成語(yǔ)中“涸澤”意味著“本來(lái)就干涸的湖泊”,形象地表達(dá)資源已經(jīng)非常稀缺,再去利用就會(huì)徹底枯竭。
歷史由來(lái):出自《漢書(shū)·東方朔傳》,形容東方朔主持河北豐沛的鐵冶,以至于鐵礦用盡,湖澤干涸,成語(yǔ)意義上由此引申出過(guò)度開(kāi)發(fā)資源的意思。
造句:這個(gè)小島上的居民已經(jīng)涸澤而漁,再過(guò)幾年恐怕就沒(méi)什么可捕撈的了。
近義詞:資源枯竭,窮途末路,無(wú)底洞。
總的來(lái)說(shuō),這兩個(gè)成語(yǔ)都是在警示人們不能因?yàn)檠矍暗亩虝豪娑鲆曎Y源的長(zhǎng)期可持續(xù)利用。