《醉翁亭記》是高中語(yǔ)文必學(xué)的一篇古文,本文作者是歐陽(yáng)修。這篇文章中,作者寫自己陶醉于山水的秀麗和友人的熱情之中,全文描寫了醉翁亭的秀麗環(huán)境和自然風(fēng)光,表現(xiàn)了太守(作者)與民同樂的歡樂場(chǎng)面,抒發(fā)了作者寄情山水以排遣遭受打擊后的復(fù)雜心情,展示了作者的政治抱負(fù)。下面就一起來(lái)詳細(xì)的學(xué)習(xí)一下吧!
歐陽(yáng)修:醉翁亭記①
【原文】
【注釋】
?、?醉翁亭:在今安徽省滁(除)縣西南的瑯琊(郎牙)山上。作者《贈(zèng)沈遵》詩(shī)序云:“余昔于滁州作醉翁亭。于瑯琊有記刻石,往往傳人間。”
?、?釀泉:一名醴泉,瑯琊溪的源頭之一。在醉翁亭下。
?、?翼然:像飛鳥展翅蓄勢(shì)欲飛的樣子。
?、?傴僂(yǔ lǚ雨呂):彎腰曲背,指老人。提攜:牽引而行,指小孩。
⑤ 非絲非竹:此指有淙淙泉流助興,不用管弦樂器。作者《題滁州醉翁亭》:“但愛亭下水,來(lái)從亂峰間……響不亂人語(yǔ),其清非管弦。豈不美絲竹,絲竹不勝繁。所以屢攜酒,遠(yuǎn)步就潺諼。”
⑥ 射:古代投壺的游戲。
?、?觥(ɡōnɡ工)籌:酒杯和計(jì)數(shù)的酒籌。
【品讀】
人與自然,人與景觀,人與市井,人與社會(huì),人與萬(wàn)物和諧相處、朝夕相對(duì),這看似普通的周而復(fù)始,在詩(shī)人眼里、心中,卻總能生出美妙的情懷和豐富的意趣,平添生活樂趣和生命生動(dòng)。天下聞名的岳陽(yáng)樓、黃鶴樓、赤壁、滕王閣等,因詩(shī)人們的妙筆,灼灼生輝,詩(shī)人也因它們的流芳千古而更具度和影響力。這就是山水人文的魅力。
歐陽(yáng)修的《醉翁亭記》即是如此名篇也。
滁州本不是繁華聞名之地,也不是繁盛的攬勝尋幽之處,卻因歐陽(yáng)修以及他的這篇小品而于世。全文以醉翁亭為軸心,延展了一幅自然山水與人文生活,和諧氣象與悠然境界的百味人生圖。從自然景致開始描繪,先說(shuō)醉翁亭林秀壑幽、泉清水潺,風(fēng)光大好;再道醉翁亭名字的由來(lái),以及醉翁酷愛山水美酒的逍遙心懷;由此延展出“百姓安康”“老少相攜”“官民同樂”的融洽畫面,情懷悠遠(yuǎn),意趣盎然,鏡頭捕捉,展現(xiàn)出一種寧?kù)o致遠(yuǎn)、政通人和的生活盛景,極能勾起讀者的想象空間。
文中寫景:日出、林霏、云歸、巖穴、佳木、風(fēng)霜、山間、水落;寫人:僧、太守、客、負(fù)者、行者、前者、后者、滁人、游人、射者、弈者、喧嘩者;寫情景:飲于此、歌于途、休于樹、呼、應(yīng)、提攜、往來(lái)、游、漁、釀泉、觥籌交錯(cuò)、眾賓歡。雖以滁州山水為背景,寫醉翁亭游記,實(shí)則反映了作者被貶滁州后的生活、娛樂和精神,人生得失,付與山水,境界也。
歐陽(yáng)修的山水小品,不同于柳宗元作品多從實(shí)處寫景,而是以虛處生情為特色。多用虛筆、意筆、詩(shī)筆,輕輕落墨,淡淡點(diǎn)染,因而勾畫更加形象鮮明,情思更顯流溢漫長(zhǎng)。
這篇文章駢散兼用,散行中有對(duì)偶,整飭中有變化,顯得參差錯(cuò)落,搖曳多姿。疊用二十一個(gè)“也”字,以聲傳情,造成一唱三嘆的吟詠句式,音節(jié)勻稱,聲調(diào)和諧,紓徐舒緩,余味無(wú)窮。