“庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。"這句名詩出自歐陽修《蝶戀花·庭院深深深幾許》。本文,伊頓教育一對一輔導小編就為大家分享一位網友關于這首詩的賞析,方便學生們在學習這首詞時進行參考!小編建議學生們在學習的時候多多思考,產生自己對于詞中內容的看法!
蝶戀花
宋·歐陽修
庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。
雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。
此詞摹擬一位少婦,抒其在暮春時節(jié)的閨怨之情。詞人體驗真切,想象入微,心理描寫精深細致,使這首詞成為千古名作,其一起一結更受人稱賞。
上闋首句一連迭用三個“深”字,前兩個言其深,后一個作自問語氣。接著便寫“楊柳堆煙,簾幕無重數”,從詞義連貫看是回答“深幾許”,自庭院到戶外,楊樹柳樹層層排排,綠如翠煙重重,象懸掛了無數道簾幕,就是說,少婦居住的庭院在柳煙深處,這兩句的深層意思,應是少婦感到自己距離喧鬧的人世太遠,“庭院深深”也是她寂寞深深,孤獨之感委婉透出。她的丈夫不在家,他到那里去了呢?
“玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。”那男人顯然是一個紈绔之徒,花花公子,這位少婦猜想他此時正騎著裝飾漂亮的駿馬在遠方春游玩耍,把深居家中的她早拋到腦后去了;她所居之樓雖高,每天引頸而望,盼他歸來,卻望不見他終日沉迷在什么地方。
下片以對自然春景的描寫,深化少婦獨居苦悶的心情:雨橫風狂,陽春三月的大好時光一去不復返了;掩門又是黃昏,盼望丈夫歸來的日子整天又整天過去;憔悴人易老,“無計留春住”,亦是“無計”留住自己的青春年華。門外的春花正在凋謝,人與花同病相憐,人淚眼問花,花卻默默不語,唯見離枝的花瓣,紛紛被風吹到秋千那邊去。落紅遍地,風中飄散,豈不是在預示這位少婦今后的境遇和命運嗎?作者較后完全用環(huán)境描寫來暗示和烘托人物的心情思緒,深婉不迫,含而不露,真切地表現被丈夫冷落的少婦難以明言的內心隱痛。
歐陽修是一位主張“道勝文至”的文章大家,他作此小詞僅僅是表現對一位少婦的憐憫和同情嗎? 過去有人說是借女子被冷落的情事寄寓他在政治上的失意,聯系他某些時候的官場遭際,或可作如是觀。但我們依據本文鑒賞,從詞中如此切真切地表現了一位失寵少婦的心態(tài),視它為摹寫純情之作,更能領略其審美趣味的本色。那些作品之外的種種猜測、附會之詞,有可能破壞本文已形成的審美氛圍。
首句連迭三字,后人多有模仿之作,據明人楊升閹所舉,“一句中連三字者,如‘夜夜夜深聞子規(guī)’,又‘日日日斜空醉歸’,又‘更更更漏月明中’,又‘樹樹樹梢啼曉鶯’。 皆善用迭字也。”仔細品味,皆不及“庭院深深深幾許”來得自然,因情而成。結句“淚眼問花……”,王國維在《人間詞話》中以此示詞中的“有我之境”,那就是“以我觀物,故物皆著我之色彩”。這些都表明此詞在歷代讀者中留下的印象有多么深。