這兩個(gè)詞語,在詞意層面,其實(shí)很有很大的相似之處。
你單純看這兩個(gè)句子,根本無法分辨。
但each 和 every 在詞義側(cè)重和用法層面確存在著不同。
1) 單詞意義
each 詞意,各自,每個(gè)
every 的詞意,每一個(gè),
2)語義側(cè)重
1. Each of us takes turns cooking dinner.
我們每個(gè)人都得輪流做晚飯。(每個(gè)人,強(qiáng)調(diào)個(gè)體,每人,每次)
2. Every one of us takes turns cooking dinner.
人輪流做晚飯。(人,強(qiáng)調(diào)范圍內(nèi)的全體,人)#p#副標(biāo)題#e#
3) 使用規(guī)則
1. 我們經(jīng)常把a(bǔ)lmost, practically and nearly 和 every一起用, 但不和each
Almost every car in the car park was new.
Practically every house now has at least two televisions.
2. 我們一般會(huì)用 each of + pronoun 和each of + determiner + noun 的結(jié)構(gòu)
Each of us has a bicycle.
Each of the children received a special gift.